Sob a sombra do altíssimo | ||||
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará. | 1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará. | 1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso | 1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, À sombra do Todo-poderoso descansará. | 1 Tu que habitas sob a proteção do Altíssimo, que moras à sombra do Onipotente, |
2 Direi do SENHOR: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei. | 2 Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio. | 2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio. | 2 De Jeová direi: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, Deus meu, em quem confio. | 2 dize ao Senhor: Sois meu refúgio e minha cidadela, meu Deus, em que eu confio. |
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa. | 3 Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa. | 3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal. | 3 Pois ele me livrará do laço do passarinheiro, E da peste perniciosa. | 3 É ele quem te livrará do laço do caçador, e da peste perniciosa. |
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel. | 4 Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel. | 4 Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor. | 4 Cobrir-te-á de suas penas, E sob as suas asas encontrarás refúgio: Pavês e escudo é a sua verdade. | 4 Ele te cobrirá com suas plumas, sob suas asas encontrarás refúgio. Sua fidelidade te será um escudo de proteção. |
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia, | 5 Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia, | 5 Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia, | 5 Não te assustarás do terror noturno, Nem da seta que voa de dia. | 5 Tu não temerás os terrores noturnos, nem a flecha que voa à luz do dia, |
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia. | 6 nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia. | 6 nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia. | 6 Nem da pestilência que anda nas trevas, Nem da destruição que assola ao meio dia. | 6 nem a peste que se propaga nas trevas, nem o mal que grassa ao meio-dia. |
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti. | 7 Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido. | 7 Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá. | 7 Ainda que caiam mil ao teu lado, E dez mil à tua destra, Ela não se chegará a ti. | 7 Caiam mil homens à tua esquerda e dez mil à tua direita, tu não serás atingido. |
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios. | 8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios. | 8 Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios. | 8 Somente com os teus olhos contemplarás, E verás a recompensa dos perversos. | 8 Porém verás com teus próprios olhos, contemplarás o castigo dos pecadores, |
9 Porque tu, ó SENHOR, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação. | 9 Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua habitação, | 9 Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio, | 9 Pois tu, Jeová, és o meu refúgio! Fizeste o Altíssimo a tua morada. | 9 porque o Senhor é teu refúgio. Escolheste, por asilo, o Altíssimo. |
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda. | 10 nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda. | 10 nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda. | 10 Nenhum mal te sucederá, Nem praga alguma se aproximará da tua tenda. | 10 Nenhum mal te atingirá, nenhum flagelo chegará à tua tenda, |
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos. | 11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos. | 11 Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos; | 11 Pois aos seus anjos ordenará ao teu respeito, Que te guardem em todos os teus caminhos. | 11 porque aos seus anjos ele mandou que te guardem em todos os teus caminhos. |
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra. | 12 Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra. | 12 com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra. | 12 Eles te susterão nas suas mãos, Para não tropeçares em alguma pedra. | 12 Eles te sustentarão em suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra. |
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente. | 13 Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente. | 13 Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente. | 13 Pisarás o leão e a cobra, Calcarás aos pés o leãozinho e a serpente. | 13 Sobre serpente e víbora andarás, calcarás aos pés o leão e o dragão. |
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome. | 14 Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome. | 14 "Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome. | 14 Pois que ele me consagrou o seu afeto, eu o livrarei; Pô-lo-ei em alto retiro, porque ele conhece o meu nome. | 14 Pois que se uniu a mim, eu o livrarei; e o protegerei, pois conhece o meu nome. |
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei. | 15 Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei. | 15 Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra. | 15 Clamará a mim, e lhe responderei: Com ele serei na angústia, Livrá-lo-ei e o glorificarei. | 15 Quando me invocar, eu o atenderei; na tribulação estarei com ele. Hei de livrá-lo e o cobrirei de glória. |
16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação. | 16 Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação. | 16 Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. " | 16 Saciá-lo-ei com diuturnidade de dias, E mostrar-lhe-ei a minha salvação. | 16 Será favorecido de longos dias, e mostrar-lhe-ei a minha salvação. |
Anterior | Topo | Próximo |