Versões Salmos 57 Livros

Corr. e Rev. Fiel

Rev. Impr. Bíblica

N. V. Internacional

S. Bíb. Britânica

V. Católica

Louvor pela benignidade divina

1  Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia de mim, porque a minha alma confia em ti; e à sombra das tuas asas me abrigo, até que passem as calamidades.

1  Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.

1  Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.

1  Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, Pois em ti se refugia a minha alma: Sim, nas sombras das tuas asas me refugiarei, Até que passem estas calamidades.

1  Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.

2  Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.

2  Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.

2  Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.

2  Clamarei ao Deus Altíssimo, Ao Deus que por mim tudo executa.

2  Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.

3  Ele enviará desde os céus, e me salvará do desprezo daquele que procurava devorar-me. (Selá.) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.

3  Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.

3  Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.

3  Enviará lá do céu e me salvará, Quando me ultrajar aquele que quer devorar-me; (Selá) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.

3  Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.

4  A minha alma está entre leões, e eu estou entre aqueles que estão abrasados, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e a sua língua espada afiada.

4  Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.

4  Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.

4  A minha alma está entre leões, Tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, A saber, dos filhos dos homens, cujos dentes são lanças e setas, E cuja língua é espada aguda.

4  Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.

5  Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; seja a tua glória sobre toda a terra.

5  Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.

5  Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

5  Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; Acima de toda a terra seja a tua glória.

5  Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.

6  Armaram uma rede aos meus passos; a minha alma está abatida. Cavaram uma cova diante de mim, porém eles mesmos caíram no meio dela. (Selá.)

6  Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.

6  Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa

6  Eles preparam um laço aos meus pés, A minha alma está abatida; Abriram diante de mim uma cova: Eles mesmos caíram nela. (Selá)

6  Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.

7  Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei, e darei louvores.

7  Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.

7  Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!

7  O meu coração está resoluto, ó Deus, o meu coração está resoluto; Cantarei, sim cantarei louvores.

7  Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.

8  Desperta, glória minha; despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.

8  Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.

8  Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!

8  Desperta, glória minha, desperta, alaúde e harpa; Eu farei acordar a aurora.

8  Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.

9  Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; eu te cantarei entre as nações.

9  Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.

9  Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.

9  Dar-te-ei graças, ó Deus, entre os povos; Cantarei a ti louvores entre as nações.

9  Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,

10  Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens.

10  Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.

10  Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.

10  Pois tão grande é a tua benignidade, que vai aos céus, E até as nuvens a tua verdade.

10  porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.

11  Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; e seja a tua glória sobre toda a terra.

11  Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.

11  Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

11  Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; Acima de toda a terra seja a tua glória.

11  Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.

 
Anterior Topo Próximo