Oração por auxilio divino | ||||
1 A ti, SENHOR, levanto a minha alma. | 1 A ti, Senhor, elevo a minha alma. | 1 A ti, Senhor, elevo a minha alma. | 1 A ti Jeová, elevo a minha alma. | 1 Para vós, Senhor, elevo a minha alma. |
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim. | 2 Deus meu, em ti confio; não seja eu envergonhado; não triunfem sobre mim os meus inimigos. | 2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim! | 2 Deus meu, em ti confio, Não seja eu envergonhado; Não triunfem de mim os meus inimigos. | 2 Meu Deus, em vós confio: não seja eu decepcionado! Não escarneçam de mim meus inimigos! |
3 Na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa. | 3 Não seja envergonhado nenhum dos que em ti esperam; envergonhados sejam os que sem causa procedem traiçoeiramente. | 3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente. | 3 Na verdade ninguém dos que em ti esperam, será envergonhado: Envergonhados serão os que sem causa procedem traiçoeiramente. | 3 Não, nenhum daqueles que esperam em vós será confundido, mas os pérfidos serão cobertos de vergonha. |
4 Faze-me saber os teus caminhos, SENHOR; ensina-me as tuas veredas. | 4 Faze-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas. | 4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas; | 4 Mostra-me, Jeová, os teus caminhos; Ensina-me as tuas veredas. | 4 Senhor, mostrai-me os vossos caminhos, e ensinai-me as vossas veredas. |
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia. | 5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me; pois tu és o Deus da minha salvação; por ti espero o dia todo. | 5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo. | 5 Guia-me na tua fidelidade, e ensina-me; Porque tu és o Deus da minha salvação; Em ti espero o dia todo. | 5 Dirigi-me na vossa verdade e ensinai-me, porque sois o Deus de minha salvação e em vós eu espero sempre. |
6 Lembra-te, SENHOR, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade. | 6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua benignidade, porque elas são eternas. | 6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade. | 6 Lembra-te, Jeová, das tuas comiserações e das tuas benignidades, Porque elas são desde sempre. | 6 Lembrai-vos, Senhor, de vossas misericórdias e de vossas bondades, que são eternas. |
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, SENHOR. | 7 Não te lembres dos pecado da minha mocidade, nem das minhas transgressões; mas, segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, pela tua bondade, ó Senhor. | 7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom. | 7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões: Segundo a tua benignidade lembra-te de mim, Por amor da tua bondade, ó Jeová. | 7 Não vos lembreis dos pecados de minha juventude e dos meus delitos; em nome de vossa misericórdia, lembrai-vos de mim, por causa de vossa bondade, Senhor. |
8 Bom e reto é o SENHOR; por isso ensinará o caminho aos pecadores. | 8 Bom e reto é o Senhor; pelo que ensina o caminho aos pecadores. | 8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores. | 8 Bom e reto é Jeová; Por isso mostrará o caminho aos pecadores. | 8 O Senhor é bom e reto, por isso reconduz os extraviados ao caminho reto. |
9 Guiará os mansos em justiça e aos mansos ensinará o seu caminho. | 9 Guia os mansos no que é reto, e lhes ensina o seu caminho. | 9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho. | 9 Guiará os humildes no juízo, Ensinará aos humildes o seu caminho. | 9 Dirige os humildes na justiça, e lhes ensina a sua via. |
10 Todas as veredas do SENHOR são misericórdia e verdade para aqueles que guardam a sua aliança e os seus testemunhos. | 10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu pacto e os seus testemunhos. | 10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança. | 10 Todas as veredas de Jeová são benevolência e verdade Para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos. | 10 Todos os caminhos do Senhor são graça e fidelidade, para aqueles que guardam sua aliança e seus preceitos. |
11 Por amor do teu nome, SENHOR, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande. | 11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniqüidade, pois é grande. | 11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande! | 11 Por amor do teu nome, Jeová, Perdoa a minha iniqüidade, pois é grande. | 11 Por amor de vosso nome, Senhor, perdoai meu pecado, por maior que seja. |
12 Qual é o homem que teme ao SENHOR? Ele o ensinará no caminho que deve escolher. | 12 Qual é o homem que teme ao Senhor? Este lhe ensinará o caminho que deve escolher. | 12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir. | 12 Ao homem que temer a Jeová, Ensinar-lhe-á ele o caminho a escolher. | 12 Que advém ao homem que teme o Senhor? Deus lhe ensina o caminho que deve escolher. |
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra. | 13 Ele permanecerá em prosperidade, e a sua descendência herdará a terra. | 13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra. | 13 A sua alma permanecerá em prosperidade, E a sua descendência herdará a terra. | 13 Viverá na felicidade, e sua posteridade possuirá a terra. |
14 O segredo do SENHOR é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará a sua aliança. | 14 O conselho do Senhor é para aqueles que o temem, e ele lhes faz saber o seu pacto. | 14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança. | 14 O segredo de Jeová é para aqueles que o temem, Far-lhe-á conhecer a sua aliança. | 14 O Senhor se torna íntimo dos que o temem, e lhes manifesta a sua aliança. |
15 Os meus olhos estão continuamente no SENHOR, pois ele tirará os meus pés da rede. | 15 Os meus olhos estão postos continuamente no Senhor, pois ele tirará do laço os meus pés. | 15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha. | 15 Os meus olhos estão sempre postos em Jeová, Pois ele tirará do laço os meus pés. | 15 Meus olhos estão sempre fixos no Senhor, porque ele livrará do laço os meus pés. |
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito. | 16 Olha para mim, e tem misericórdia de mim, porque estou desamparado e aflito. | 16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito. | 16 Volta-te para mim, e tem de mim piedade; Pois estou desamparado e aflito. | 16 Olhai-me e tende piedade de mim, porque estou só e na miséria. |
17 As ânsias do meu coração se têm multiplicado; tira-me dos meus apertos. | 17 Alivia as tribulações do meu coração; tira-me das minhas angústias. | 17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição. | 17 As tribulações do meu coração multiplicaram-se; Tira-me das minhas angústias. | 17 Aliviai as angústias do meu coração, e livrai-me das aflições. |
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados. | 18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados. | 18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados. | 18 Olha para a minha aflição e para o meu sofrimento, E perdoa todos os meus pecados. | 18 Vede minha miséria e meu sofrimento, e perdoai-me todas as faltas. |
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me odeiam com ódio cruel. | 19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos e me odeiam com ódio cruel. | 19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam! | 19 Olha para os meus inimigos, porque são muitos; E com ódio cruel me odeiam. | 19 Vede meus inimigos, são muitos, e com ódio implacável me perseguem. |
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti. | 20 Guarda a minha alma, e livra-me; não seja eu envergonhado, porque em ti me refúgio. | 20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti. | 20 Guarda a minha alma e livra-me; Não seja eu envergonhado, porque em ti me refugio. | 20 Defendei minha alma e livrai-me; não seja confundido eu que em vós me acolhi. |
21 Guardem-me a sinceridade e a retidão, porquanto espero em ti. | 21 A integridade e a retidão me protejam, porque em ti espero. | 21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti. | 21 Preserva-me a integridade e a retidão, Porque em ti espero. | 21 Protejam-me a inocência e a integridade, porque espero em vós, Senhor. |
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias. | 22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias. | 22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições! | 22 Redime, ó Deus, a Israel De todas as suas tribulações. | 22 Ó Deus, livrai Israel de todas as suas angústias. |
Anterior | Topo | Próximo |