Versões Salmos 87 Livros

Corr. e Rev. Fiel

Rev. Impr. Bíblica

N. V. Internacional

S. Bíb. Britânica

V. Católica

Jerusalém, amada de DEUS

1  [Salmo e cântico para os filhos de Coré] O seu fundamento está nos montes santos.

1  O fundamento dela está nos montes santos.

1  Ele edificou sua cidade sobre o monte santo;

1  Fundada por ele sobre os montes santos,

1  Salmo dos filhos de Coré. Cântico. O Senhor ama a cidade que fundou nos montes santos;

2  O SENHOR ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacó.

2  O Senhor ama as portas de Sião mais do que todas as habitações de Jacó.

2  o Senhor ama as portas de Sião mais do que qualquer outro lugar de Jacó.

2  Jeová ama as portas de Sião Mais que todas as moradas de Jacó.

2  Ele prefere as portas de Sião às tendas de Jacó.

3  Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selá.)

3  Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus.

3  Coisas gloriosas são ditas de ti, ó cidade de Deus! Pausa

3  Gloriosas coisas têm-se dito a respeito de ti, Ó cidade de Deus. (Selá)

3  De ti se anuncia um glorioso destino, ó cidade de Deus.

4  Farei menção de Raabe e de babilônia àqueles que me conhecem: eis que da Filístia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este homem nasceu ali.

4  Farei menção de Raabe e de Babilônia dentre os que me conhecem; eis que da Filístia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este nasceu ali.

4  "Entre os que me reconhecem incluirei Raabe e Babilônia, além da Filístia, de Tiro, e também da Etiópia, como se tivessem nascido em Sião. "

4  Farei menção de Raabe e de Babilônia como dentre as que me conhecem; Eis aí Filístia, e Tiro com Etiópia: Este foi nascido ali.

4  Ajuntarei Raab e Babilônia aos que me honram; eis a Filistéia e Tiro com a Etiópia, lá todos nasceram.

5  E de Sião se dirá: Este e aquele homem nasceram ali; e o mesmo Altíssimo a estabelecerá.

5  Sim, de Sião se dirá: Este e aquele nasceram ali; e o próprio Altíssimo a estabelecerá.

5  De fato, acerca de Sião se dirá: "Todos estes nasceram nela, e o próprio Altíssimo a estabelecerá".

5  De Sião será dito: Este e aquele foram nascidos nela; E o próprio Altíssimo a estabelecerá.

5  Dir-se-á de Sião: Um por um, todos esses homens nela nasceram; foi o próprio Altíssimo quem a fundou.

6  O SENHOR contará na descrição dos povos que este homem nasceu ali. (Selá.)

6  O Senhor, ao registrar os povos, dirá: Este nasceu ali.

6  O Senhor escreverá no registro dos povos: "Este nasceu ali". Pausa

6  Jeová, ao registrar os povos, relatará: Este foi nascido ali. (Selá)

6  O Senhor inscreverá então no registro dos povos: Aquele também nasceu em Sião.

7  Assim os cantores como os tocadores de instrumentos estarão lá; todas as minhas fontes estão em ti.

7  Tanto os cantores como os que tocam instrumentos dirão: Todas as minhas fontes estão em ti.

7  Com danças e cânticos, dirão: "Em Sião estão as nossas origens! "

7  Dirão tanto os que cantam como os que dançam: Todas as minhas fontes são em ti. Leanote-Masquil de Hemã ezraíta

7  E cantarão entre danças: Todas as minhas fontes se acham em ti.

 
Anterior Topo Próximo