Introdução geral | ||||
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel; | 1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel: | 1 Estes são os provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel. | 1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel: | 1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel, |
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem, as palavras da prudência. | 2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência; | 2 Eles ajudarão a experimentar a sabedoria e a disciplina; a compreender as palavras que dão entendimento; | 2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; Para se discernirem as palavras de inteligência; | 2 para conhecer a sabedoria e a instrução, para compreender as palavras sensatas, |
3 Para se receber a instrução do entendimento, a justiça, o juízo e a eqüidade; | 3 para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade; | 3 a viver com disciplina e sensatez, fazendo o que é justo, direito e correto; | 3 Para se instruir em sábio procedimento, Em justiça, juízo e eqüidade; | 3 para adquirir as lições do bom senso, da justiça, da eqüidade e da retidão; |
4 Para dar aos simples, prudência, e aos moços, conhecimento e bom siso; | 4 para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso. | 4 ajudarão a dar prudência aos inexperientes e conhecimento e bom senso aos jovens. | 4 Para se dar prudência aos simples, Conhecimento e discrição ao mancebo. | 4 para dar aos simples o discernimento, ao adolescente a ciência e a reflexão. |
5 O sábio ouvirá e crescerá em conhecimento, e o entendido adquirirá sábios conselhos; | 5 Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade, | 5 Se o sábio der ouvidos, aumentará seu conhecimento, e quem tem discernimento obterá orientação | 5 Ouça o sábio, e cresça na ciência, E adquira o entendido o poder de se governar, | 5 Que o sábio escute, e aumentará seu saber, e o homem inteligente adquirirá prudência |
6 Para entender os provérbios e sua interpretação; as palavras dos sábios e as suas proposições. | 6 para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas. | 6 para compreender provérbios e parábolas, ditados e enigmas dos sábios. | 6 Para entender provérbio e parábola, As palavras do sábio, e os seus aforismos. | 6 para compreender os provérbios, as alegorias, as máximas dos sábios e seus enigmas. |
Não te deixes seduzir por pecadores | ||||
7 O temor do SENHOR é o princípio do conhecimento; os loucos desprezam a sabedoria e a instrução. | 7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução. | 7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento, mas os insensatos desprezam a sabedoria e a disciplina. | 7 O temor de Jeová é o princípio do conhecimento, Mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução. | 7 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria. Os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução. |
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensinamento de tua mãe, | 8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe. | 8 Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze o ensino de sua mãe. | 8 Ouve, filho meu, a instrução de teu pai. E não abandones o ensino de tua mãe; | 8 Ouve, meu filho, a instrução de teu pai: não desprezes o ensinamento de tua mãe. |
9 Porque serão como diadema gracioso em tua cabeça, e colares ao teu pescoço. | 9 Porque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço. | 9 Eles serão um enfeite para a sua cabeça, um adorno para o seu pescoço. | 9 Pois serão para a tua cabeça grinaldas de graça, E colares para o teu pescoço. | 9 Isto será, pois, um diadema de graça para tua cabeça e um colar para teu pescoço. |
10 Filho meu, se os pecadores procuram te atrair com agrados, não aceites. | 10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas. | 10 Meu filho, se os maus tentarem seduzi-lo, não ceda! | 10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, Não consintas. | 10 Meu filho, se pecadores te quiserem seduzir, não consintas; |
11 Se disserem: Vem conosco a tocaias de sangue; embosquemos o inocente sem motivo; | 11 Se disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente; | 11 Se disserem: "Venha conosco; fiquemos de tocaia para matar alguém, vamos divertir-nos armando emboscada contra quem de nada suspeita! | 11 Se disserem: Vem conosco, Ponhamo-nos em emboscada para derramar sangue, Espreitemos sem motivo o inocente; | 11 se te disserem: Vem conosco, faremos emboscadas, para {derramar} sangue, armaremos ciladas ao inocente, sem motivo, |
12 Traguemo-los vivos, como a sepultura; e inteiros, como os que descem à cova; | 12 traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem à cova; | 12 Vamos engoli-los vivos, como a sepultura engole os mortos; vamos destruí-los inteiros, como são destruídos os que descem à cova; | 12 Como o Cheol, traguemo-los vivos, E inteiros como os que baixam à cova; | 12 como a região dos mortos devoremo-lo vivo, inteiro, como aquele que desce à cova. |
13 Acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos; | 13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos; | 13 acharemos todo tipo de objetos valiosos e encheremos as nossas casas com o que roubarmos; | 13 Acharemos toda a sorte de bens preciosos, Encheremos de despojos as nossas casas; | 13 Nós acharemos toda a sorte de coisas preciosas, nós encheremos nossas casas de despojos. |
14 Lança a tua sorte conosco; teremos todos uma só bolsa! | 14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa; | 14 junte-se ao nosso bando; dividiremos em partes iguais tudo o que conseguirmos! " | 14 Lança conosco a tua sorte, Teremos todos nós uma só bolsa: | 14 Tu desfrutarás tua parte conosco, uma só será a bolsa comum de todos nós! |
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; desvia o teu pé das suas veredas; | 15 filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé, | 15 Meu filho, não vá pela vereda dessa gente! Afaste os pés do caminho que eles seguem, | 15 Filho meu, não os acompanhes no caminho, Guarda da sua vereda os teus pés; | 15 Oh, não andes com eles, afasta teus passos de suas sendas, |
16 Porque os seus pés correm para o mal, e se apressam a derramar sangue. | 16 porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue. | 16 pois os pés deles correm para fazer o mal, estão sempre prontos para derramar sangue. | 16 Porque os seus pés correm para o mal, E eles se dão pressa a derramar sangue. | 16 porque seus passos se dirigem para o mal, e se apressam a derramar sangue. |
17 Na verdade é inútil estender-se a rede ante os olhos de qualquer ave. | 17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave. | 17 Assim como é inútil estender a rede se as aves o observam, | 17 Pois debalde se estende a rede À vista de qualquer ave. | 17 Debalde se lança a rede diante daquele que tem asas. |
18 No entanto estes armam ciladas contra o seu próprio sangue; e espreitam suas próprias vidas. | 18 Mas estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam. | 18 também esses homens não percebem que fazem tocaia contra a própria vida; armam emboscadas contra eles mesmos! | 18 Estes põem-se em emboscada contra o seu próprio sangue, E espreitam as suas próprias vidas. | 18 Eles mesmos armam emboscadas contra seu próprio sangue e se enganam a si mesmos. |
19 São assim as veredas de todo aquele que usa de cobiça: ela põe a perder a alma dos que a possuem. | 19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela tira a vida dos que a possuem. | 19 Tal é o caminho de todos os gananciosos; quem assim procede se destrói. | 19 Tal é a sorte daquele que tem o espírito de ganância; Este espírito tira a vida de quem o possui. | 19 Tal é a sorte de todo homem ávido de riqueza: arrebata a vida àquele que a detém. |
O convite e exortação da sabedoria | ||||
20 A sabedoria clama lá fora; pelas ruas levanta a sua voz. | 20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz. | 20 A sabedoria clama em voz alta nas ruas, ergue a voz nas praças públicas; | 20 A sabedoria grita nas ruas, Nas praças levanta a sua voz; | 20 A Sabedoria clama nas ruas, eleva sua voz na praça, |
21 Nas esquinas movimentadas ela brada; nas entradas das portas e nas cidades profere as suas palavras: | 21 Do alto dos muros clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras: | 21 nas esquinas das ruas barulhentas ela clama, nas portas da cidade faz o seu discurso: | 21 Clama no lugar mais concorrido, À entrada das portas e na cidade profere as suas palavras: | 21 clama nas esquinas da encruzilhada, à entrada das portas da cidade ela faz ouvir sua voz: e até quando os que zombam se comprazerão na zombaria? |
22 Até quando, ó simples, amareis a simplicidade? E vós escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós insensatos, odiareis o conhecimento? | 22 Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento? | 22 "Até quando vocês, inexperientes, irão contentar-se com a sua inexperiência? Vocês, zombadores, até quando terão prazer na zombaria? E vocês, tolos, até quando desprezarão o conhecimento? | 22 Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? Até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, E aborrecerão os loucos o conhecimento? | 22 Até quando, insensatos, amareis a tolice, e os tolos odiarão a ciência? |
23 Atentai para a minha repreensão; pois eis que vos derramarei abundantemente do meu espírito e vos farei saber as minhas palavras. | 23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras. | 23 Se acatarem a minha repreensão, eu lhes darei um espírito de sabedoria e lhes revelarei os meus pensamentos. | 23 Convertei-vos pela minha repreensão: Eis que vos exporei o meu pensamento, E vos farei conhecer as minhas palavras. | 23 Convertei-vos às minhas admoestações, espalharei sobre vós o meu espírito, ensinar-vos-ei minhas palavras. |
24 Entretanto, porque eu clamei e recusastes; e estendi a minha mão e não houve quem desse atenção, | 24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção; | 24 Vocês, porém, rejeitaram o meu convite; ninguém se importou quando estendi minha mão! | 24 Visto que eu clamei, e vós recusastes; Estendi a mão, e ninguém se importou; | 24 Uma vez que recusastes o meu chamado e ninguém prestou atenção quando estendi a mão, |
25 Antes rejeitastes todo o meu conselho, e não quisestes a minha repreensão, | 25 antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão; | 25 Visto que desprezaram totalmente o meu conselho e não quiseram aceitar a minha repreensão, | 25 Visto que rejeitastes todo o meu conselho, E não quisestes a minha repreensão: | 25 uma vez que negligenciastes todos os meus conselhos e não destes ouvidos às minhas admoestações, |
26 Também de minha parte eu me rirei na vossa perdição e zombarei, em vindo o vosso temor. | 26 também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror, | 26 eu, de minha parte, vou rir-me da sua desgraça; zombarei quando o que temem se abater sobre vocês, | 26 Também eu me rirei no dia da vossa calamidade, E zombarei quando vos sobrevier o terror, | 26 também eu me rirei do vosso infortúnio e zombarei, quando vos sobrevier um terror, |
27 Vindo o vosso temor como a assolação, e vindo a vossa perdição como uma tormenta, sobrevirá a vós aperto e angústia. | 27 quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia. | 27 quando aquilo que temem abater-se sobre vocês como uma tempestade, quando a desgraça os atingir como um vendaval, quando a angústia e a dor os dominarem. | 27 Quando vos sobrevier o terror como uma tempestade, Quando vos passar a calamidade como um redemoinho, Quando vos sobrevierem a tribulação e a angústia. | 27 quando vier sobre vós um pânico, como furacão; quando se abater sobre vós a calamidade, como a tempestade; e quando caírem sobre vós tribulação e angústia. |
28 Então clamarão a mim, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, porém não me acharão. | 28 Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão. | 28 "Então vocês me chamarão, mas não responderei; procurarão por mim, mas não me encontrarão. | 28 Então me invocarão, porém não responderei; Diligentemente me procurarão, porém não me acharão. | 28 Então me chamarão, mas não responderei; procurar-me-ão, mas não atenderei. |
29 Porquanto odiaram o conhecimento; e não preferiram o temor do SENHOR: | 29 Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor; | 29 Visto que desprezaram o conhecimento e recusaram o temor do Senhor, | 29 Pois que aborreceram o conhecimento, E não escolheram o temor de Jeová; | 29 Porque detestam a ciência sem lhe antepor o temor do Senhor, |
30 Não aceitaram o meu conselho, e desprezaram toda a minha repreensão. | 30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão; | 30 não quiseram aceitar o meu conselho e fizeram pouco caso da minha advertência, | 30 Não quiseram o meu conselho, E desprezaram toda a minha repreensão; | 30 porque repelem meus conselhos com desprezo às minhas exortações; |
31 Portanto comerão do fruto do seu caminho, e fartar-se-ão dos seus próprios conselhos. | 31 portanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos. | 31 comerão do fruto da sua conduta e se fartarão de suas próprias maquinações. | 31 Portanto comerão do fruto do seu caminho, E se fartarão dos seus conselhos. | 31 comerão do fruto dos seus erros e se saciarão com seus planos, |
32 Porque o erro dos simples os matará, e o desvario dos insensatos os destruirá. | 32 Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá. | 32 Pois a inconstância dos inexperientes os matará, e a falsa segurança dos tolos os destruirá; | 32 Pois o retroceder dos estúpidos os matará, E a prosperidade dos loucos os destruirá. | 32 porque a apostasia dos tolos os mata e o desleixo dos insensatos os perde. |
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará livre do temor do mal. | 33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal. | 33 mas quem me ouvir viverá em segurança e estará tranqüilo, sem temer nenhum mal". | 33 Mas quem me ouvir, habitará em segurança, E ficará tranqüilo, sem receio do mal. | 33 Aquele que me escuta, porém, habitará com segurança, viverá tranqüilo, sem recear dano algum. |
Anterior | Topo | Próximo |