Versões Salmos 29 Livros

Corr. e Rev. Fiel

Rev. Impr. Bíblica

N. V. Internacional

S. Bíb. Britânica

V. Católica

A voz de DEUS na tempestade

1  Dai ao SENHOR, ó filhos dos poderosos, dai ao SENHOR glória e força.

1  Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.

1  Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.

1  Tributai a Jeová, filhos de Deus, Tributai a Jeová glória e força.

1  Tributai ao Senhor, ó filhos de Deus, tributai ao Senhor glória e poder!

2  Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome, adorai o SENHOR na beleza da santidade.

2  Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.

2  Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.

2  Tributai a Jeová a glória devida ao seu nome; Adorai a Jeová, vestidos de sagrados ornamentos.

2  Rendei-lhe a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor com ornamentos sagrados.

3  A voz do SENHOR ouve-se sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o SENHOR está sobre as muitas águas.

3  A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.

3  A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.

3  A voz de Jeová está sobre as águas; O Deus da glória troveja, Jeová está sobre as muitas águas.

3  Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas! O Deus de grandeza atroou: o Senhor trovejou sobre as águas imensas!

4  A voz do SENHOR é poderosa; a voz do SENHOR é cheia de majestade.

4  A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.

4  A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.

4  A voz de Jeová é poderosa, A voz de Jeová é cheia de majestade.

4  A voz do Senhor faz-se ouvir com poder! A voz do Senhor faz-se ouvir com majestade!

5  A voz do SENHOR quebra os cedros; sim, o SENHOR quebra os cedros do Líbano.

5  A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.

5  A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.

5  A voz de Jeová quebra os cedros; Os cedros do Líbano, Jeová os despedaça,

5  Fendem-se os cedros à voz do Senhor, quebra o Senhor os cedros do Líbano.

6  Ele os faz saltar como um bezerro; ao Líbano e Siriom, como filhotes de bois selvagens.

6  Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.

6  Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.

6  E os faz saltar como um bezerro, O Líbano e o Siriom como um filho de boi selvagem.

6  Faz saltar o Líbano como um novilho, e o Sarion como um búfalo novo.

7  A voz do SENHOR separa as labaredas do fogo.

7  A voz do Senhor lança labaredas de fogo.

7  A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.

7  A voz de Jeová despede línguas de fogo.

7  A voz do Senhor despede relâmpagos,

8  A voz do SENHOR faz tremer o deserto; o SENHOR faz tremer o deserto de Cades.

8  A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

8  A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.

8  A voz de Jeová faz tremer o deserto, Jeová faz tremer o deserto de Cades.

8  A voz do Senhor abala o deserto. O Senhor faz tremer o deserto de Cades.

9  A voz do SENHOR faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.

9  A voz do Senhor faz as corças dar à luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!

9  A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "

9  A voz de Jeová trás dores de parto às corças, E desnuda os bosques; E no seu templo tudo diz: Glória.

9  A voz do Senhor retorce os carvalhos, desnuda as florestas. E em seu templo todos bradam: glória!

10  O SENHOR se assentou sobre o dilúvio; o SENHOR se assenta como Rei, perpetuamente.

10  O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.

10  O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.

10  Jeová presidiu como rei ao dilúvio; Como rei Jeová preside para sempre.

10  O Senhor preside ao dilúvio, o Senhor trona como rei para sempre.

11  O SENHOR dará força ao seu povo; o SENHOR abençoará o seu povo com paz.

11  O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.

11  O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.

11  Jeová dará força ao seu povo, Jeová abençoará com paz ao seu povo.

11  O Senhor há de dar fortaleza ao seu povo! O Senhor abençoará o seu povo, dando-lhe a paz!

 
Anterior Topo Próximo