Versões Salmos 75 Livros

Corr. e Rev. Fiel

Rev. Impr. Bíblica

N. V. Internacional

S. Bíb. Britânica

V. Católica

DEUS é juíz

1  [Para o músico-mor, Al-Tachete. Salmo e cântico de Asafe.] A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.

1  Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.

1  Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.

1  Graças te rendemos, ó Deus; Graças te rendemos, pois próximo está o teu nome: Os homens anunciam as tuas maravilhas.

1  Ao mestre de canto. Não destruas. Salmo de Asaf. Cântico. Nós vos louvamos, Senhor, nós vos louvamos; glorificamos vosso nome e anunciamos vossas maravilhas.

2  Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.

2  Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.

2  Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.

2  Quando chegar o tempo marcado, Eu julgarei com eqüidade.

2  No tempo que fixei, julgarei o justo juízo.

3  A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas. (Selá.)

3  Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.

3  Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa

3  Ainda que se estejam dissolvendo a terra e todos os seus habitantes, Sou eu quem lhe firma as colunas. (Selá)

3  Vacile, embora, a terra com todos os seus habitantes, fui eu quem deu firmeza às suas colunas.

4  Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais, e aos ímpios: Não levanteis a fronte;

4  Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;

4  Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ' E aos ímpios: ‘Não se rebelem!

4  Eu disse aos arrogantes: Não sejais arrogantes, E aos perversos: Não levanteis a vossa fronte.

4  Digo aos arrogantes: Não sejais insolentes; aos ímpios: Não levanteis vossa fronte,

5  Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura.

5  não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.

5  Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência' ".

5  Não levanteis ao alto a vossa fronte, Não faleis arrogantemente contra a Rocha.

5  não ergais contra o Altíssimo a vossa cabeça, deixai de falar a Deus com tanta insolência.

6  Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.

6  Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.

6  Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.

6  Pois não é do oriente, nem do ocidente, Nem dos desertos das montanhas que vem auxílio.

6  Não é do oriente, nem do ocidente, nem do deserto, nem das montanhas que vem a salvação.

7  Mas Deus é o Juiz: a um abate, e a outro exalta.

7  Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.

7  É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.

7  Mas Deus é o juiz: A um abate, a outro exalta.

7  Mas Deus é o juiz; a um ele abate, a outro exalta.

8  Porque na mão do SENHOR há um cálice cujo vinho é tinto; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as escórias dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.

8  Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.

8  Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.

8  Porque há na mão de Jeová um copo, cujo vinho espuma; É cheio de mistura, e ele dá a beber da mesma: De certo as suas fezes, todos os perversos da terra as hão de absorver e de beber.

8  Há na mão do Senhor uma taça de vinho espumante e aromático. Dela dá de beber. E até as fezes hão de esgotá-la; hão de sorvê-la os ímpios todos da terra.

9  E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.

9  Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.

9  Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.

9  Mas quanto a mim, para sempre declararei, Cantarei louvores ao Deus de Jacó.

9  Eu, porém, exultarei para sempre, salmodiarei ao Deus de Jacó.

10  E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

10  E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.

10  Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.

10  Todas as forças dos perversos, abatê-las-ei; Mas as forças do justo serão exaltadas.

10  Abaterei todas as potências dos ímpios, enquanto o poder dos justos será exaltado.

 
Anterior Topo Próximo