Davi recorre à misericórdia de DEUS | ||||
1 SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor. | 1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor. | 1 Senhor, não me castigues na tua ira nem me disciplines no teu furor. | 1 Jeová, não me repreendas na tua ira, Nem me castigues no teu furor. | 1 Salmo de Davi. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis. |
2 Tem misericórdia de mim, SENHOR, porque sou fraco; sara-me, SENHOR, porque os meus ossos estão perturbados. | 2 Tem compaixão de mim, Senhor, porque sou fraco; sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados. | 2 Misericórdia, Senhor, pois vou desfalecendo! Cura-me, Senhor, pois os meus ossos tremem: | 2 Compadece-te de mim, Jeová, porque eu me sinto abatido; Sara-me, Jeová, porque os meus ossos estão perturbados. | 2 Tende piedade de mim, Senhor, porque desfaleço; sarai-me, pois sinto abalados os meus ossos. |
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, SENHOR, até quando? | 3 Também a minha alma está muito perturbada; mas tu, Senhor, até quando?... | 3 Todo o meu ser estremece. Até quando, Senhor, até quando? | 3 A minha alma está também em extremo perturbada; Mas tu, Jeová, até quando? | 3 Minha alma está muito perturbada; vós, porém, Senhor, até quando?... |
4 Volta-te, SENHOR, livra a minha alma; salva-me por tua benignidade. | 4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma; salva-me por tua misericórdia. | 4 Volta-te, Senhor, e livra-me; salva-me por causa do teu amor leal. | 4 Volta-te, Jeová, livra a minha alma: Salva-me por amor da tua bondade. | 4 Voltai, Senhor, livrai minha alma; salvai-me, pela vossa bondade. |
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará? | 5 Pois na morte não há lembrança de ti; no Seol quem te louvará? | 5 Quem morreu não se lembra de ti. Entre os mortos, quem te louvará? | 5 Pois na morte não há recordação de ti, No Cheol quem te dará louvor? | 5 Porque no seio da morte não há quem de vós se lembre; quem vos glorificará na habitação dos mortos? |
6 Já estou cansado do meu gemido, toda a noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas, | 6 Estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar em lágrimas a minha cama, inundo com elas o meu leito. | 6 Estou exausto de tanto gemer. De tanto chorar inundo de noite a minha cama; de lágrimas encharco o meu leito. | 6 Estou cansado do meu gemido; Todas as noites faço nadar a minha cama; Inundo de lágrimas o meu leito. | 6 Eu me esgoto gemendo; todas as noites banho de pranto minha cama, com lágrimas inundo o meu leito. |
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e têm-se envelhecido por causa de todos os meus inimigos. | 7 Os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e enfraquecem por causa de todos os meus inimigos. | 7 Os meus olhos se consomem de tristeza; fraquejam por causa de todos os meus adversários. | 7 A minha vista de mágoa desfalece, Tem-se envelhecido por causa de todos os meus adversários. | 7 De amargura meus olhos se turvam, esmorecem por causa dos que me oprimem. |
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniqüidade; porque o SENHOR já ouviu a voz do meu pranto. | 8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto. | 8 Afastem-se de mim todos vocês que praticam o mal, porque o Senhor ouviu o meu choro. | 8 Apartai-vos de mim, todos os que obrais a iniqüidade, Porque Jeová já ouviu a voz do meu pranto. | 8 Apartai-vos de mim, vós todos que praticais o mal, porque o Senhor atendeu às minhas lágrimas. |
9 O SENHOR já ouviu a minha súplica; o SENHOR aceitará a minha oração. | 9 O Senhor já ouviu a minha súplica, o Senhor aceita a minha oração. | 9 O Senhor ouviu a minha súplica; o Senhor aceitou a minha oração. | 9 Jeová já ouviu a minha súplica, Jeová receberá a minha oração. | 9 O Senhor escutou a minha oração, o Senhor acolheu a minha súplica. |
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento. | 10 Serão envergonhados e grandemente perturbados todos os meus inimigos; tornarão atrás e subitamente serão envergonhados. | 10 Serão humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; frustrados, recuarão de repente. | 10 Todos os meus inimigos serão envergonhados e em extremo perturbados; Tornarão atrás, e serão envergonhados num momento. | 10 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e aterrados; recuem imediatamente, cobertos de confusão! |
Anterior | Topo | Próximo |