1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira. | 1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira. | 1 A resposta calma desvia a fúria, mas a palavra ríspida desperta a ira. | 1 Uma resposta branda desvia o furor, Mas a palavra dura excita a ira. | 1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera. |
2 A língua dos sábios adorna a sabedoria, mas a boca dos tolos derrama a estultícia. | 2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia. | 2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos derrama insensatez. | 2 A língua dos sábios destila o conhecimento, Mas a boca dos loucos derrama a estultícia. | 2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura. |
3 Os olhos do SENHOR estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons. | 3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons. | 3 Os olhos do Senhor estão em toda parte, observando atentamente os maus e os bons. | 3 Os olhos de Jeová estão em todo o lugar, Vigiando aos maus e aos bons. | 3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons. |
4 A língua benigna é árvore de vida, mas a perversidade nela deprime o espírito. | 4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito. | 4 O falar amável é árvore de vida, mas o falar enganoso esmaga o espírito. | 4 A língua suave é árvore de vida, Mas a perversa quebranta o espírito. | 4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração. |
5 O tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que observa a repreensão se haverá prudentemente. | 5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá. | 5 O insensato faz pouco caso da disciplina de seu pai, mas quem acolhe a repreensão revela prudência. | 5 O insensato despreza a correção de seu pai; Mas aquele que atende à repreensão consegue a prudência. | 5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio. |
6 Na casa do justo há um grande tesouro, mas nos ganhos do ímpio há perturbação. | 6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação. | 6 A casa do justo contém grande tesouro, mas os rendimentos dos ímpios lhes trazem inquietação. | 6 Na casa do justo há grandes tesouros, Mas nas rendas do perverso há perturbação. | 6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus. |
7 Os lábios dos sábios derramam o conhecimento, mas o coração dos tolos não faz assim. | 7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos. | 7 As palavras dos sábios espalham conhecimento; mas o coração dos tolos não é assim. | 7 Os lábios dos sábios difundem o conhecimento, Porém não o faz o coração dos loucos. | 7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos. |
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao SENHOR, mas a oração dos retos é o seu contentamento. | 8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável. | 8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração do justo o agrada. | 8 O sacrifício dos perversos é abominação a Jeová, Mas a oração dos retos é-lhe agradável. | 8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável. |
9 O caminho do ímpio é abominável ao SENHOR, mas ao que segue a justiça ele ama. | 9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça. | 9 O Senhor detesta o caminho dos ímpios, mas ama quem busca a justiça. | 9 O caminho dos perversos é abominação a Jeová, Mas ele ama ao que segue a justiça. | 9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça. |
10 Correção severa há para o que deixa a vereda, e o que odeia a repreensão morrerá. | 10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá. | 10 Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho; quem despreza a repreensão morrerá. | 10 Correção rigorosa há para quem abandona o caminho; E aquele que aborrece a repreensão morrerá. | 10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá. |
11 O inferno e a perdição estão perante o SENHOR; quanto mais os corações dos filhos dos homens? | 11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens! | 11 A Sepultura e a Destruição estão abertas diante do Senhor; quanto mais os corações dos homens! | 11 O Cheol e Abadom estão diante de Jeová; Quanto mais os corações dos filhos dos homens! | 11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens! |
12 O escarnecedor não ama aquele que o repreende, nem se chegará aos sábios. | 12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios. | 12 O zombador não gosta de quem o corrige, nem procura a ajuda do sábio. | 12 O escarnecedor não gosta de quem o repreende, Não irá ter com os sábios. | 12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios. |
13 O coração alegre aformoseia o rosto, mas pela dor do coração o espírito se abate. | 13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate. | 13 A alegria do coração transparece no rosto, mas o coração angustiado oprime o espírito. | 13 O coração alegre torna contente o rosto, Mas com a tristeza do coração abate-se o espírito. | 13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito. |
14 O coração entendido buscará o conhecimento, mas a boca dos tolos se apascentará de estultícia. | 14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia. | 14 O coração que sabe discernir busca o conhecimento, mas a boca dos tolos alimenta-se de insensatez. | 14 O coração do inteligente busca o conhecimento, Mas a boca dos loucos se apascenta de estultícia. | 14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras. |
15 Todos os dias do oprimido são maus, mas o coração alegre é um banquete contínuo. | 15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo. | 15 Todos os dias do oprimido são infelizes, mas o coração bem disposto está sempre em festa. | 15 Todos os dias do aflito são maus, Mas o homem feliz tem um banquete contínuo. | 15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim. |
16 Melhor é o pouco com o temor do SENHOR, do que um grande tesouro onde há inquietação. | 16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação. | 16 É melhor ter pouco com o temor do Senhor do que grande riqueza com inquietação. | 16 Melhor é o pouco com o temor de Jeová, Do que grandes tesouros e com eles a inquietação. | 16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação. |
17 Melhor é a comida de hortaliça, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio. | 17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio. | 17 É melhor ter verduras na refeição onde há amor do que um boi gordo acompanhado de ódio. | 17 Melhor é o prato de hortaliças onde há amor, Do que o boi cevado e com ele o ódio. | 17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio. |
18 O homem iracundo suscita contendas, mas o longânimo apaziguará a luta. | 18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta. | 18 O homem irritável provoca dissensão, mas quem é paciente acalma a discussão. | 18 O homem irascível excita rixas; Mas quem é tardio em irar-se aplaca contendas. | 18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas. |
19 O caminho do preguiçoso é cercado de espinhos, mas a vereda dos retos é bem aplanada. | 19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real. | 19 O caminho do preguiçoso é cheio de espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada plana. | 19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, Mas a vereda dos justos é uma estrada real. | 19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço. |
20 O filho sábio alegra seu pai, mas o homem insensato despreza a sua mãe. | 20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe. | 20 O filho sábio dá alegria a seu pai, mas o tolo despreza a sua mãe. | 20 O filho sábio alegra a seu pai, Mas o homem insensato despreza a sua mãe. | 20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe. |
21 A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem entendido anda retamente. | 21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente. | 21 A insensatez alegra quem não tem bom senso, mas o homem de entendimento procede com retidão. | 21 A estultícia é alegria para quem é falto de sabedoria, Mas o homem de entendimento faz direito o seu caminho. | 21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto. |
22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas havendo muitos conselheiros eles se firmam. | 22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem. | 22 Os planos fracassam por falta de conselho, mas são bem sucedidos quando há muitos conselheiros. | 22 Onde não há conselho, dissipam-se os planos; Mas os muitos conselhos os estabelecem. | 22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros. |
23 O homem se alegra em responder bem, e quão boa é a palavra dita a seu tempo! | 23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é! | 23 Dar resposta apropriada é motivo de alegria; e como é bom um conselho na hora certa! | 23 O homem alegra-se em dar uma resposta; E a palavra a seu tempo, quão boa é! | 23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna! |
24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo. | 24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo. | 24 O caminho da vida conduz para cima quem é sensato, para que ele não desça à sepultura. | 24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, A fim de evitar o Cheol que é em baixo. | 24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos. |
25 O SENHOR desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece o termo da viúva. | 25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva. | 25 O Senhor derruba a casa do orgulhoso, mas mantém intactos os limites da propriedade da viúva. | 25 Jeová desarraigará a casa dos soberbos, Mas estabelecerá os termos da viúva. | 25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva. |
26 Abomináveis são para o SENHOR os pensamentos do mau, mas as palavras dos puros são aprazíveis. | 26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis. | 26 O Senhor detesta os pensamentos dos maus, mas se agrada de palavras sem maldade. | 26 Maus desígnios são abominação a Jeová, Mas palavras agradáveis são puras. | 26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras. |
27 O que agir com avareza perturba a sua casa, mas o que odeia presentes viverá. | 27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá. | 27 O avarento põe sua família em apuros, mas quem repudia o suborno viverá. | 27 Aquele que tem espírito de ganância perturba a sua casa; Mas quem aborrece dádivas, viverá. | 27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá. |
28 O coração do justo medita no que há de responder, mas a boca dos ímpios jorra coisas más. | 28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más. | 28 O justo pensa bem antes de responder, mas a boca dos ímpios jorra o mal. | 28 O coração do justo medita no que há de responder, Mas a boca dos perversos derrama coisas más. | 28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal. |
29 O SENHOR está longe dos ímpios, mas a oração dos justos escutará. | 29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos. | 29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos. | 29 Jeová está longe dos perversos, Mas ouve a oração dos justos. | 29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos. |
30 A luz dos olhos alegra o coração, a boa notícia fortalece os ossos. | 30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos. | 30 Um olhar animador dá alegria ao coração, e as boas notícias revigoram os ossos. | 30 A luz dos olhos alegra ao coração, E boas novas engordam aos ossos. | 30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos. |
31 Os ouvidos que atendem à repreensão da vida farão a sua morada no meio dos sábios. | 31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios. | 31 Quem ouve a repreensão construtiva terá lugar permanente entre os sábios. | 31 O ouvido que escuta a repreensão que dá a vida, Terá a sua morada entre os sábios. | 31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios. |
32 O que rejeita a instrução menospreza a própria alma, mas o que escuta a repreensão adquire entendimento. | 32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento. | 32 Quem recusa a disciplina faz pouco caso de si mesmo, mas quem ouve a repreensão obtém entendimento. | 32 Quem rejeita a correção, despreza a sua alma; Mas aquele que escuta a repreensão, adquire conhecimento. | 32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria. |
33 O temor do SENHOR é a instrução da sabedoria, e precedendo a honra vai a humildade. | 33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade. | 33 O temor do Senhor ensina a sabedoria, e a humildade antecede a honra. | 33 O temor de Jeová é a instrução da sabedoria, E adiante da honra vai a humildade. | 33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória. |
Anterior | Topo | Próximo |