A ordem das tribos no acampamento | ||||
1 E falou o SENHOR a Moisés e a Arão, dizendo: | 1 Disse o Senhor a Moisés e a Arão: | 1 O Senhor disse a Moisés e a Arão: | 1 Disse Jeová a Moisés e a Arão: | 1 O Senhor disse a Moisés: |
2 Os filhos de Israel armarão as suas tendas, cada um debaixo da sua bandeira, segundo as insígnias da casa de seus pais; ao redor, defronte da tenda da congregação, armarão as suas tendas. | 2 Os filhos de Israel acampar-se-ão, cada um junto ao seu estandarte, com as insígnias das casas de seus pais; ao redor, de frente para a tenda da revelação, se acamparão. | 2 "Os israelitas acamparão ao redor da Tenda do Encontro, a certa distância, cada homem junto à sua bandeira com os emblemas da sua família". | 2 Os filhos de Israel acampar-se-ão, cada um junto ao seu estandarte, com as insígnias das casas de seus pais; à alguma distância da tenda da revelação se acamparão em roda. | 2 "Os israelitas acamparão cada um perto de sua bandeira, sob as insígnias de suas casas patriarcais; acamparão em volta e defronte da tenda de reunião. |
3 Os que armarem as suas tendas do lado do oriente, para o nascente, serão os da bandeira do exército de Judá, segundo os seus esquadrões, e Naassom, filho de Aminadabe, será príncipe dos filhos de Judá. | 3 Ao lado oriental se acamparão os do estandarte do arraial de Judá, segundo os seus exércitos; e Nasom, filho de Aminadabe, será o príncipe dos filhos de Judá. | 3 A leste, os exércitos de Judá acamparão junto à sua bandeira. O líder de Judá será Naassom, filho de Aminadabe. | 3 Os que se acamparem ao oriente serão os do estandarte do arraial de Judá, segundo as suas turmas; e o príncipe dos filhos de Judá será Naassom, filho de Aminadabe. | 3 Ao oriente assentará as suas tendas Judá, com sua bandeira e suas tropas; o príncipe dos judeus é Naasson, filho de Aminadab; |
4 E o seu exército, os que foram contados deles, era de setenta e quatro mil e seiscentos. | 4 E o seu exército, os que foram contados deles, era de setenta e quatro mil e seiscentos. | 4 Seu exército é de 74. 600 homens. | 4 A sua turma, e os que foram contados deles, eram setenta e quatro mil e seiscentos. | 4 e a divisão do seu exército, segundo o recenseamento, é de 74.600 homens. |
5 E junto a ele armará as suas tendas a tribo de Issacar; e Natanael, filho de Zuar, será príncipe dos filhos de Issacar. | 5 Junto a eles se acamparão os da tribo de Issacar; e Netanel, filho de Zuar, será o príncipe dos filhos de Issacar. | 5 A tribo de Issacar acampará ao lado de Judá. O líder de Issacar será Natanael, filho de Zuar. | 5 Os que se acamparem junto a ele, serão da tribo de Issacar; e o príncipe dos filhos de Issacar será Natanael, filho de Zuar. | 5 Junto dele acampará a tribo de Issacar. O príncipe dos filhos de Issacar é Natanael, filho de Suar; |
6 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e quatro mil e quatrocentos. | 6 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e quatro mil e quatrocentos. | 6 Seu exército é de 54. 400 homens. | 6 A sua turma, e os que foram contados deles, eram cinqüenta e quatro mil e quatrocentos. | 6 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 54.400 homens. |
7 Depois a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helam, será príncipe dos filhos de Zebulom. | 7 Depois a tribo de Zebulom; e Eliabe, filho de Helom, será o príncipe dos filhos de Zebulom. | 7 A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom. | 7 A tribo de Zebulom; o príncipe dos filhos de Zebulom será Eliabe, filho de Helom. | 7 Em seguida, a tribo de Zabulon. O príncipe dos filhos de Zabulon é Eliab, filho de Helon, |
8 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e sete mil e quatrocentos. | 8 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e sete mil e quatrocentos. | 8 Seu exército é de 57. 400 homens. | 8 A sua turma, e os que foram contados deles, eram cinqüenta e sete mil e quatrocentos. | 8 e sua divisão é, segundo o recenseamento, de 57.400 homens. |
9 Todos os que foram contados do exército de Judá, cento e oitenta e seis mil e quatrocentos, segundo os seus esquadrões, estes marcharão primeiro. | 9 Todos os que foram contados do arraial de Judá eram cento e oitenta e seis mil e quatrocentos, segundo os seus exércitos. Esses marcharão primeiro. | 9 O número total dos homens recenseados do acampamento de Judá, de acordo com os seus exércitos, foi 186. 400. Esses marcharão primeiro. | 9 Todos os que foram contados do arraial de Judá eram cento e oitenta e seis mil e quatrocentos segundo as suas turmas. Estes marcharão primeiro. | 9 O total para o acampamento de Judá, segundo o recenseamento, se eleva a 186.400 homens, segundo suas divisões. São estes os primeiros que se porão em marcha. |
10 A bandeira do exército de Rúben, segundo os seus esquadrões, estará para o lado do sul; e Elizur, filho de Sedeur, será príncipe dos filhos de Rúben, | 10 O estandarte do arraial de Rúben segundo os seus exércitos, estará para a banda do sul; e Elizur, filho de Sedeur, será o príncipe dos filhos de Rúben. | 10 Ao sul estarão os exércitos do acampamento de Rúben, junto à sua bandeira. O líder de Rúben será Elizur, filho de Sedeur. | 10 Para a banda do sul estará o estandarte do arraial de Rúben segundo as suas turmas; e o príncipe dos filhos de Rúben será Elizur, filho de Sedeur. | 10 Para o lado do meio-dia estará a bandeira do acampamento de Rubem, com suas divisões; o príncipe dos rubenitas é Elisur, filho de Sedeur, |
11 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e seis mil e quinhentos. | 11 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e seis mil e quinhentos. | 11 Seu exército é de 46. 500 homens. | 11 A sua turma, e os que foram contados deles, eram quarenta e seis mil e quinhentos. | 11 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 46.500 homens. |
12 E junto a ele armará as suas tendas a tribo de Simeão; e Selumiel, filho de Zurisadai, será príncipe dos filhos de Simeão. | 12 Junto a ele se acamparão os da tribo de Simeão; e Selumiel, filho de Zurisadai, será o príncipe dos filhos de Simeão. | 12 A tribo de Simeão acampará ao lado de Rúben. O líder de Simeão será Selumiel, filho de Zurisadai. | 12 Os que se acamparem junto a ele serão da tribo de Simeão; e o príncipe dos filhos de Simeão será Selumiel, filho de Zurisadai. | 12 Junto dele acampará a tribo de Simeão; o príncipe dos simeonitas é Salamiel, filho de Surisadai, |
13 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e nove mil e trezentos. | 13 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e nove mil e trezentos. | 13 Seu exército é de 59. 300 homens. | 13 A sua turma, e os que foram contados deles, eram cinqüenta e nove mil e trezentos. | 13 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 59.300 homens. |
14 Depois a tribo de Gade; e Eliasafe, filho de Deuel, será príncipe dos filhos de Gade. | 14 Depois a tribo de Gade; e Eliasafe, filho de Reuel, será o príncipe dos filhos de Gade. | 14 A tribo de Gade virá em seguida. O líder de Gade será Eliasafe, filho de Deuel. | 14 A tribo de Gade; o príncipe dos filhos de Gade será Eliasafe, filho de Reuel. | 14 Em seguida, a tribo de Gad; o príncipe dos gaditas é Eliasaf, filho de Duel, |
15 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e cinco mil e seiscentos e cinqüenta. | 15 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e cinco mil seiscentos e cinqüenta. | 15 Seu exército é de 45. 650 homens. | 15 A sua turma, e os que foram contados deles, eram quarenta e cinco mil e seiscentos e cinqüenta. | 15 e sua divisão é, segundo o recenseamento, de 45.650 homens. |
16 Todos os que foram contados no exército de Rúben foram cento e cinqüenta e um mil e quatrocentos e cinqüenta, segundo os seus esquadrões; e estes marcharão em segundo lugar. | 16 Todos os que foram contados do arraial de Rúben eram cento e cinqüenta e um mil quatrocentos e cinqüenta, segundo os seus exércitos. Esses marcharão em segundo lugar. | 16 O número total dos homens recenseados do acampamento de Rúben, de acordo com os seus exércitos, foi 151. 450. Esses marcharão em segundo lugar. | 16 Todos os que foram contados do arraial de Rúben eram cento e cinqüenta e um mil e quatrocentos e cinqüenta, segundo as suas turmas. Estes marcharão em segundo lugar. | 16 O total dos homens recenseados para o acampamento de Rubem se eleva a 151.450 homens, segundo suas divisões. Estes serão os segundos a se porem em marcha. |
17 Então partirá a tenda da congregação com o exército dos levitas no meio dos exércitos; como armaram as suas tendas, assim marcharão, cada um no seu lugar, segundo as suas bandeiras. | 17 Então partirá a tenda da revelação com o arraial dos levitas no meio dos arraiais; como se acamparem, assim marcharão, cada um no seu lugar, segundo os seus estandartes. | 17 Em seguida os levitas marcharão levando a Tenda do Encontro no meio dos outros acampamentos, na mesma ordem em que acamparem, cada um em seu próprio lugar, junto à sua bandeira. | 17 Então partirá a tenda da revelação, com o arraial dos levitas no meio dos arraiais. Como se acamparem, assim marcharão, cada um no seu lugar, segundo os seus estandartes. | 17 Em seguida, irá a tenda de reunião com o acampamento dos levitas, no meio dos outros acampamentos. Eles marcharão na ordem em que tiverem acampado, cada um no seu lugar, segundo a sua bandeira. |
18 A bandeira do exército de Efraim segundo os seus esquadrões, estará para o lado do ocidente; e Elisama, filho de Amiúde, será príncipe dos filhos de Efraim. | 18 Para a banda do ocidente estará o estandarte do arraial de Efraim, segundo os seus exércitos; e Elisama, filho de Amiúde, será o príncipe dos filhos de Efraim. | 18 A oeste estarão os exércitos do acampamento de Efraim, junto à sua bandeira. O líder de Efraim será Elisama, filho de Amiúde. | 18 Para a banda do ocidente estará o estandarte do arraial de Efraim segundo as suas turmas; e o príncipe dos filhos de Efraim será Elisama, filho de Amiúde. | 18 Para o lado do ocidente estará a bandeira de Efraim com suas divisões; o príncipe dos efraimitas é Elisama, filho de Amiud, |
19 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta mil e quinhentos. | 19 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta mil e quinhentos. | 19 Seu exército é de 40. 500 homens. | 19 A sua turma, e os que foram contados deles, eram quarenta mil e quinhentos. | 19 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 40.500 homens. |
20 E junto a ele estará a tribo de Manassés; e Gamaliel, filho de Pedazur, será príncipe dos filhos de Manassés. | 20 Junto a eles estará a tribo de Manassés; e Gamaliel, filho de Pedazur, será o príncipe dos filhos de Manassés. | 20 A tribo de Manassés acampará ao lado de Efraim. O líder de Manassés será Gamaliel, filho de Pedazur. | 20 Junto a ele estará a tribo de Manassés; e o príncipe dos filhos de Manassés será Gamaliel, filho de Pedazur. | 20 Junto dele acampará a tribo de Manassés; o príncipe dos filhos de Manassés é Gamaliel, filho de Fadassur, |
21 E o seu exército, os que foram contados deles, era de trinta e dois mil e duzentos. | 21 E o seu exército, os que foram contados deles, era de trinta e dois mil e duzentos. | 21 Seu exército é de 32. 200 homens. | 21 A sua turma, e os que foram contados deles, eram trinta e dois mil e duzentos. | 21 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 32.200 homens. |
22 Depois a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideoni, será príncipe dos filhos de Benjamim, | 22 Depois a tribo de Benjamim; e Abidã, filho de Gideôni, será o príncipe dos filhos de Benjamim. | 22 A tribo de Benjamim virá em seguida. O líder de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni. | 22 A tribo de Benjamim; o príncipe dos filhos de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni. | 22 Em seguida, a tribo de Benjamim; o príncipe dos filhos de Benjamim é Abidã, filho de Gedeão, |
23 E o seu exército, os que foram contados deles, era de trinta e cinco mil e quatrocentos. | 23 E o seu exército, os que foram contados deles, era de trinta e cinco mil e quatrocentos. | 23 Seu exército é de 35. 400 homens. | 23 A sua turma, e os que foram contados deles, eram trinta e cinco mil e quatrocentos. | 23 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 35.400 homens. |
24 Todos os que foram contados no exército de Efraim foram cento e oito mil e cem, segundo os seus esquadrões; e estes marcharão em terceiro lugar. | 24 Todos os que foram contados o arraial de Efraim eram cento e oito mil e cem, segundo os seus exércitos. Esses marcharão em terceiro lugar. | 24 O número total dos homens recenseados do acampamento de Efraim, de acordo com os seus exércitos, foi 108. 100. Esses marcharão em terceiro lugar. | 24 Todos os que foram contados do arraial de Efraim, eram cento e oito mil e cem, segundo as suas turmas. Estes marcharão em terceiro lugar. | 24 O total dos homens recenseados para o acampamento de Efraim é de 108.100 homens, segundo suas divisões. Estes se porão em marcha em terceiro lugar. |
25 A bandeira do exército de Dã estará para o norte, segundo os seus esquadrões; e Aieser, filho de Amisadai, será príncipe dos filhos de Dã. | 25 Para a banda do norte estará o estandarte do arraial de Dã, segundo os seus exércitos; e Aiezer, filho de Amisadai, será o príncipe dos filhos de Dã. | 25 Ao norte estarão os exércitos do acampamento de Dã, junto à sua bandeira. O líder de Dã será Aieser, filho de Amisadai. | 25 Para a banda do norte estará o estandarte do arraial de Dã segundo as suas turmas; e o príncipe dos filhos de Dã será Aieser, filho de Amisadai. | 25 Ao norte se encontrará a bandeira do acampamento de Dã com suas divisões; o príncipe dos danitas é Aieser, filho de Amisadai, |
26 E o seu exército, os que foram contados deles, era de sessenta e dois mil e setecentos. | 26 E o seu exército, os que foram contados deles, era de sessenta e dois mil e setecentos. | 26 Seu exército é de 62. 700 homens. | 26 A sua turma, e os que foram contados deles, eram sessenta e dois mil e setecentos. | 26 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 62.700 homens. |
27 E junto a ele armará as suas tendas a tribo de Aser; e Pagiel, filho de Ocrã, será príncipe dos filhos de Aser. | 27 Junto a eles se acamparão os da tribo de Aser; e Pagiel, filho de Ocrã, será o príncipe dos filhos de Aser. | 27 A tribo de Aser acampará ao lado de Dã. O líder de Aser será Pagiel, filho de Ocrã. | 27 Os que se acamparem junto a ele, serão da tribo de Aser; e o príncipe dos filhos de Aser será Pagiel, filho de Ocrã. | 27 Junto dele acampará a tribo de Aser; o príncipe dos filhos de Aser é Fegiel, filho de Ocrã, |
28 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e um mil e quinhentos. | 28 E o seu exército, os que foram contados deles, era de quarenta e um mil e quinhentos. | 28 Seu exército é de 41. 500 homens. | 28 A sua turma, e os que foram contados deles, eram quarenta e um mil e quinhentos. | 28 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 41.500 homens. |
29 Depois a tribo de Naftali; e Aira, filho de Enã, será príncipe dos filhos de Naftali. | 29 Depois a tribo de Naftali; e Airá, filho de Enã, será o príncipe dos filhos de Naftali. | 29 A tribo de Naftali virá em seguida. O líder de Naftali será Aira, filho de Enã. | 29 A tribo de Naftali; e o príncipe dos filhos de Naftali será Aira, filho de Enã. | 29 Em seguida, a tribo de Neftali; o príncipe dos neftalitas é Aira, filho de Enã, |
30 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e três mil e quatrocentos. | 30 E o seu exército, os que foram contados deles, era de cinqüenta e três mil e quatrocentos. | 30 Seu exército é de 53. 400 homens. | 30 A sua turma, e os que foram contados deles, eram cinqüenta e três mil e quatrocentos. | 30 e sua divisão, segundo o recenseamento, é de 53.400 homens. |
31 Todos os que foram contados no exército de Dã foram cento e cinqüenta e sete mil e seiscentos; estes marcharão em último lugar, segundo as suas bandeiras. | 31 Todos os que foram contados do arraial de Dã eram cento e cinqüenta e sete mil e seiscentos. Esses marcharão em último lugar, segundo os seus estandartes. | 31 O número total dos homens recenseados do acampamento de Dã, de acordo com os seus exércitos, foi 157. 600. Estes marcharão por último, junto às suas bandeiras. | 31 Todos os que foram contados do arraial de Dã eram cento e cinqüenta e sete mil e seiscentos. Estes marcharão em último lugar, segundo os seus estandartes. | 31 O total para o acampamento de Dã, segundo o recenseamento, se eleva a 157.600 homens. Estes se porão em marcha em último lugar, segundo suas bandeiras." |
32 Estes são os que foram contados dos filhos de Israel, segundo a casa de seus pais; todos os que foram contados dos exércitos pelos seus esquadrões foram seiscentos e três mil e quinhentos e cinqüenta. | 32 São esses os que foram contados dos filhos de Israel, segundo as casas de seus pais; todos os que foram contados dos arraiais segundo os seus exércitos, eram seiscentos e três mil quinhentos e cinqüenta. | 32 Foram esses os israelitas contados de acordo com as suas famílias. O número total dos que foram contados nos acampamentos, de acordo com os seus exércitos, foi 603. 550. | 32 Estes são os que foram contados dos filhos de Israel segundo as casas de seus pais; todos os que foram contados dos arraiais segundo as suas turmas eram seiscentos e três mil e quinhentos e cinqüenta. | 32 Estes são os israelitas recenseados segundo suas casas patriarcais. O total de todos os homens recenseados, repartidos em diversos acampamentos, segundo suas divisões, é de 603.550 homens. |
33 Mas os levitas não foram contados entre os filhos de Israel, como o SENHOR ordenara a Moisés. | 33 Os levitas, porém, não foram contados entre os filhos de Israel, como o Senhor ordenara a Moisés. | 33 Os levitas, contudo, não foram contados com os outros israelitas, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés. | 33 Os levitas, porém, não foram contados entre os filhos de Israel; assim como Jeová ordenou a Moisés. | 33 Os levitas não foram contados no recenseamento com os israelitas, segundo a ordem que o Senhor tinha dado a Moisés. |
34 E os filhos de Israel fizeram conforme a tudo o que o SENHOR ordenara a Moisés; assim armaram o arraial segundo as suas bandeiras, e assim marcharam, cada qual segundo as suas gerações, segundo a casa de seus pais. | 34 Assim fizeram os filhos de Israel, conforme tudo o que o Senhor ordenara a Moisés; acamparam-se segundo os seus estandartes, e marcharam, cada qual segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais. | 34 Assim os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés; eles acampavam junto às suas bandeiras e depois partiam, cada um com o seu clã e com a sua família. | 34 Assim fizeram os filhos de Israel; segundo tudo o que Jeová ordenou a Moisés, assim se acamparam segundo os seus estandartes, e assim marcharam, cada um pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais. | 34 Os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés. Acamparam segundo suas bandeiras, e puseram-se em marcha cada um segundo a sua família e segundo a sua casa patriarcal. |
Anterior | Topo | Próximo |