Neemias estabelece guardas em Jerusalém | ||||
1 Sucedeu que, depois que o muro foi edificado, eu levantei as portas; e foram estabelecidos os porteiros, os cantores e os levitas. | 1 Ora, depois que o muro foi edificado, tendo eu assentado as portas, e havendo sido designados os porteiros, os cantores e os levitas, | 1 Depois que o muro foi reconstruído e que eu coloquei as portas no lugar, foram nomeados os porteiros, os cantores e os levitas. | 1 Ora, depois que o muro tinha sido edificado, e eu tinha assentado as portas, e foram apontados os porteiros, os cantores e os levitas. | 1 Logo que foi restaurada a muralha, colocados os batentes das portas, e que os porteiros, cantores e levitas foram encarregados da vigilância, |
2 Eu nomeei a Hanani, meu irmão, e a Hananias, líder da fortaleza, em Jerusalém; porque ele era homem fiel e temente a Deus, mais do que muitos. | 2 pus Hanâni, meu irmão, e Hananias, governador do castelo, sobre Jerusalém; pois ele era homem fiel e temente a Deus, mais do que muitos; | 2 Para governar Jerusalém encarreguei o meu irmão Hanani e, com ele, Hananias, comandante da cidade forte, pois Hananias era íntegro e temia a Deus mais do que a maioria dos homens. | 2 Entreguei a Hanani, meu irmão, e a Hananias, governador do castelo, o cargo de Jerusalém; pois ele era homem fiel, e temia a Deus mais do que muitos. | 2 confiei a defesa da cidade a Hanani, meu irmão, e a Ananias, comandante da cidadela, porque era um homem sério e muito piedoso. |
3 E disse-lhes: Não se abram as portas de Jerusalém até que o sol aqueça, e enquanto os que assistirem ali permanecerem, fechem as portas, e vós trancai-as; e ponham-se guardas dos moradores de Jerusalém, cada um na sua guarda, e cada um diante da sua casa. | 3 e eu lhes disse: Não se abram as portas de Jerusalém até que o sol aqueça; e enquanto os guardas estiverem nos postos se fechem e se tranquem as portas; e designei dentre os moradores de Jerusalém guardas, cada um por seu turno, e cada um diante da sua casa. | 3 Eu lhes disse: As portas de Jerusalém não deverão ser abertas enquanto o sol não estiver alto. E antes de deixarem o serviço, os porteiros deverão fechar e travar as portas. Também designei moradores de Jerusalém para sentinelas, alguns em postos no muro, outros em frente das suas casas. | 3 Eu lhes disse: Não se abram as portas de Jerusalém, até que o sol faça sentir o seu calor; estando presentes os da guarda, fechem-se e tranquem-se as portas; e apontai dos habitantes de Jerusalém guardas, cada um por seu turno, e cada um diante da sua casa. | 3 Ordenei-lhes que não abrissem as portas de Jerusalém enquanto não viesse o calor do sol; à tarde, enquanto os guardas estivessem ainda em seus postos, colocaríamos as trancas e fecharíamos as portas; e durante a noite estabeleceríamos guardas recrutados entre os habitantes de Jerusalém; cada um devia montar guarda em seu posto diante de sua própria casa. |
4 E era a cidade larga de espaço, e grande, porém pouco povo havia dentro dela; e ainda as casas não estavam edificadas. | 4 Ora, a cidade era larga e grande, mas o povo dentro dela era pouco, e ainda as casa não estavam edificadas. | 4 Ora, a cidade era grande e espaçosa, mas havia poucos moradores, e as casas ainda não tinham sido reconstruídas. | 4 Ora, a cidade era larga e grande; porém dentro dela era pouco o povo, e não estavam edificadas as casas. | 4 A cidade era grande e espaçosa, mas não tinha muitos habitantes, e as moradias não estavam ainda todas reconstruídas. |
A relação dos que voltaram a Jerusalém | ||||
5 Então o meu Deus me pôs no coração que ajuntasse os nobres, os magistrados e o povo, para registrar as genealogias; e achei o livro da genealogia dos que subiram primeiro e nele estava escrito o seguinte: | 5 Então o meu Deus me pôs no coração que ajuntasse os nobres, os magistrados e o povo, para registrar as genealogias. E achei o livro da genealogia dos que tinham subido primeiro e achei escrito nele o seguinte: | 5 Por isso o meu Deus pôs no meu coração reunir os nobres, os oficiais e todo o povo para registrá-los por famílias. Encontrei o registro genealógico dos que foram os primeiros a voltar. E assim estava registrado ali: | 5 Meu Deus me incitou a juntar os nobres, os magistrados e o povo, para que fossem contados segundo as genealogias. Achei o livro da genealogia dos que tinham subido primeiro, e achei que nele estava escrito o que segue: | 5 Meu Deus inspirou-me então que reunisse as pessoas importantes, os magistrados e o povo, e fizesse o recenseamento. Descobri um registro genealógico dos que tinham voltado em primeiro lugar, no qual estava escrito o que segue: |
6 Estes são os filhos da província, que subiram do cativeiro dos exilados, que transportara Nabucodonosor, rei de babilônia; e voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade. | 6 Este são os filhos da província que subiram do cativeiro dentre os exilados, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, transportara e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade, | 6 Estes são os homens da província que voltaram do exílio, os quais Nabucodonosor, rei da Babilônia, havia levado prisioneiros. Eles voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua própria cidade, | 6 Estes são os filhos da província, que subiram do cativeiro dos que tinham sido transportados por Nabucodonozor, rei da Babilônia, e que voltaram para Jerusalém e para Judá, cada um para a sua cidade, | 6 Entre os exilados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado cativos, estes são os habitantes da província que se puseram a caminho para retornar a Jerusalém e à Judéia, cada um à sua localidade. |
7 Os quais vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum, e Baana; este é o número dos homens do povo de Israel. | 7 os quais vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Azarias, Raamias, Naamâni, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Este é o número dos homens do povo de Israel: | 7 em companhia de Zorobabel, Jesua, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. E esta é a lista e o número dos que retornaram, pelos chefes de família e respectivas cidades: | 7 os quais vieram com Zorubabel, Jesua, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel: | 7 Voltaram sob o comando de Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mardoqueu, Belsã, Mesfarat, Beguai, Naum, Baana. Este é o recenseamento dos israelitas: |
8 Foram os filhos de Parós, dois mil, cento e setenta e dois. | 8 foram os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois; | 8 os descendentes de Parós 2. 172 | 8 os filhos de Parós, dois mil e cento e setenta e dois. | 8 filhos de Farsos: 2.172; |
9 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois. | 9 os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois; | 9 de Sefatias 372 | 9 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois. | 9 filhos de Safatias: 372; |
10 Os filhos de Ará, seiscentos e cinqüenta e dois. | 10 os filhos de Ará, seiscentos e cinqüenta e dois; | 10 de Ara 652 | 10 Os filhos de Ara, seiscentos e cinqüenta e dois. | 10 filhos de Area: 652; |
11 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil, oitocentos e dezoito. | 11 os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá e de Joabe, dois mil oitocentos e dezoito; | 11 de Paate-Moabe, por meio da linhagem de Jesua e Joabe, 2. 818 | 11 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua e de Joabe, dois mil e oitocentos e dezoito. | 11 filhos de Faat-Moab, descendentes de Josué e de Joab: 2.818; |
12 Os filhos de Elão, mil, duzen-tos e cinqüenta e quatro. | 12 os filhos de Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro; | 12 de Elão 1. 254 | 12 Os filhos de Elão, mil e duzentos e cinqüenta e quatro. | 12 filhos de Elão: 1.254; |
13 Os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco. | 13 os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco; | 13 de Zatu 845 | 13 Os filhos de Zatu, oitocentos e quarenta e cinco. | 13 filhos de Zetua: 845; |
14 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta. | 14 os filhos de Zacai, setecentos e sessenta; | 14 de Zacai 760 | 14 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta. | 14 filhos de Zacai: 760; |
15 Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito. | 15 os filhos de Binuí, seiscentos e quarenta e oito; | 15 de Binui 648 | 15 Os filhos de Binui, seiscentos e quarenta e oito. | 15 filhos de Banui: 648; |
16 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito. | 16 os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito; | 16 de Bebai 628 | 16 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e oito. | 16 filhos de Bebai: 628; |
17 Os filhos de Azgade, dois mil, trezentos e vinte e dois. | 17 os filhos de Azgade, dois mil trezentos e vinte e dois; | 17 de Azgade 2. 322 | 17 Os filhos de Azgade, dois mil e trezentos e vinte e dois. | 17 filhos de Azgad: 2.322; |
18 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete. | 18 os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete; | 18 de Adonicão 667 | 18 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e sete. | 18 filhos de Adonicão: 667; |
19 Os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete. | 19 os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete; | 19 de Bigvai 2. 067 | 19 Os filhos de Bigvai, dois mil e sessenta e sete. | 19 filhos de Beguai: 2.067; |
20 Os filhos de Adim, seiscentos e cinqüenta e cinco. | 20 os filhos de Adim, seiscentos e cinqüenta e cinco; | 20 de Adim 655 | 20 Os filhos de Adim, seiscentos e cinqüenta e cinco. | 20 filhos de Adin: 655; |
21 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito. | 21 os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito; | 21 de Ater, por meio de Ezequias, 98 | 21 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito. | 21 filhos de Ater de Ezequias: 98; |
22 Os filhos de Hassum, trezentos e vinte e oito. | 22 os filhos de Hasum, trezentos e vinte e oito; | 22 de Hasum 328 | 22 Os filhos de Hassum, trezentos e vinte e oito. | 22 filhos de Hasem: 328; |
23 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e quatro. | 23 os filhos de Bezai, trezentos e vinte e quatro; | 23 de Besai 324 | 23 Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e quatro. | 23 filhos de Bezai: 324; |
24 Os filhos de Harife, cento e doze. | 24 os filhos de Harife, cento e doze; | 24 de Harife 112 | 24 Os filhos de Harife, cento e doze. | 24 filhos de Haref: 112; |
25 Os filhos de Gibeom, noventa e cinco. | 25 os filhos de Gibeão, noventa e cinco; | 25 de Gibeom 95 | 25 Os filhos de Gibeom, noventa e cinco. | 25 filhos de Gabaon: 95; |
26 Os homens de Belém e de Netofa, cento e oitenta e oito. | 26 os filhos de Belém e de Netofá, cento e oitenta e oito; | 26 das cidades de Belém e de Netofate 188 | 26 Os homens de Belém e de Netofa, cento e oitenta e oito. | 26 habitantes de Belém e de Netofa: 188; |
27 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito. | 27 os homens de Anatote, cento e vinte e oito; | 27 de Anatote 128 | 27 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito. | 27 habitantes de Anatot: 128; |
28 Os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois. | 28 os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois; | 28 de Bete-Azmavete 42 | 28 Os homens de Bete-Azmavete, quarenta e dois. | 28 habitantes de Bet-Azmot: 42; |
29 Os homens de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote, setecentos e quarenta e três. | 29 os homens de Quiriate-Jeriam, de Cefira, e de Beerote, setecentos e quarenta e três; | 29 de Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote 743 | 29 Os homens de Quiriate-Jearim, de Quefira e de Beerote, setecentos e quarenta e três. | 29 habitantes de Cariatiarim, de Cafira e de Berot: 743; |
30 Os homens de Ramá e Geba, seiscentos e vinte e um. | 30 os homens de Ramá e Gaba, seiscentos e vinte e um; | 30 de Ramá e Geba 621 | 30 Os homens de Ramá e de Geba, seiscentos e vinte e um. | 30 habitantes de Ramá e de Geba: 621; |
31 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois. | 31 os homens de Micmás, cento e vinte e dois; | 31 de Micmás 122 | 31 Os homens de Micmas, cento e vinte e dois. | 31 habitantes de Macmas: 122; |
32 Os homens de Betel e Ai, cento e vinte e três. | 32 os homens de Betel e Ai, cento e vinte e três; | 32 de Betel e Ai 123 | 32 Os homens de Betel e de Ai, cento e vinte e três. | 32 habitantes de Betel e Hai: 123; |
33 Os homens do outro Nebo, cinqüenta e dois. | 33 os homens do outro Nebo, cinqüenta e dois; | 33 do outro Nebo 52 | 33 Os homens do outro Nebo, cinqüenta e dois. | 33 habitantes de outro Nebo: 52; |
34 Os filhos do outro Elão, mil, duzentos e cinqüenta e quatro: | 34 os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinqüenta e quatro; | 34 do outro Elão 1. 254 | 34 Os filhos do outro Elão, mil e duzentos e cinqüenta e quatro. | 34 filhos do outro Elão: 1.254; |
35 Os filhos de Harim, trezentos e vinte. | 35 os filhos de Harim, trezentos e vinte; | 35 de Harim 320 | 35 Os filhos de Harim, trezentos e vinte. | 35 filhos de Harim: 320; |
36 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco. | 36 os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco; | 36 de Jericó 345 | 36 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco. | 36 habitantes de Jericó: 345; |
37 Os filhos de Lode, Hadide e Ono, setecentos e vinte e um. | 37 os filhos de Lode, de hadide e de Ono, setecentos e vinte e um; | 37 de Lode, Hadide e Ono 721 | 37 Os filhos de Lode, de Hadide e de Ono, setecentos e vinte e um. | 37 filhos de Lod, de Hadid e de Ono: 721; |
38 Os filhos de Senaá, três mil, novecentos e trinta. | 38 os filhos de Senaá, três mil novecentos e trinta. | 38 de Senaá 3. 930. | 38 Os filhos de Sanaá, três mil e novecentos e trinta. | 38 filhos de Senaa: 3.930. |
39 Os sacerdotes: Os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três. | 39 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três; | 39 Os sacerdotes: os descendentes de Jedaías, por meio da família de Jesua, 973 | 39 Os sacerdotes: Os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três. | 39 Sacerdotes: filhos de Iedaiá, da casa de Josué: 973; |
40 Os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois. | 40 os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois; | 40 de Imer 1. 052 | 40 Os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois. | 40 filhos de Emmer: 1.052; |
41 Os filhos de Pasur, mil, duzentos e quarenta e sete. | 41 os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete; | 41 de Pasur 1. 247 | 41 Os filhos de Pasur, mil e duzentos e quarenta e sete. | 41 filhos de Pasur: 1.247; |
42 Os filhos de Harim, mil e dezessete. | 42 os filhos de Harim, mil e dezessete; | 42 de Harim 1. 017. | 42 Os filhos de Harim, mil e dezessete. | 42 filhos de Harim: 1.017. |
43 Os levitas: Os filhos de Jesuá, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro. | 43 Os levitas: os filhos de Jesuá, de Cadmiel, dos filhos de Hodevá, setenta e quatro. | 43 Os levitas: os descendentes de Jesua, por meio de Cadmiel, pela linhagem de Hodeva 74. | 43 Os levitas: os filhos de Jesua, de Cadmiel, dos filhos de Hodeva, setenta e quatro. | 43 Levitas: filhos de Josué e de Cadmiel, descendentes de Odaías: 74. |
44 Os cantores: Os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito. | 44 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito. | 44 Os cantores: os descendentes de Asafe 148. | 44 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e quarenta e oito. | 44 Cantores: filhos de Asaf: 148. |
45 Os porteiros: Os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito. | 45 Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito. | 45 Os porteiros do templo: os descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai 138. | 45 Os porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, cento e trinta e oito. | 45 Porteiros: filhos de Selum, filhos de Ater, filhos de Telmon, filhos de Acub, filhos de Hatita, filhos de Sobai: 138. |
46 Os servidores do templo: Os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote, | 46 Os netinis: os filhos de Ziá, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote, | 46 Os servidores do templo: os descendentes de Zia, Hasufa, Tabaote, | 46 Os Netinins: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote, | 46 Natineus: filhos de Siha, filhos de Hasufa, filhos de Tabaot, |
47 Os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom, | 47 os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom, | 47 Queros, Sia, Padom, | 47 os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom, | 47 filhos de Ceros, filhos de Sia, filhos de Fadon, |
48 Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai, | 48 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai, | 48 Lebana, Hagaba, Salmai, | 48 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Salmai, | 48 filhos de Lebana, filhos de Hagaba, filhos de Selmai, |
49 Os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, | 49 os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, | 49 Hanã, Gidel, Gaar, | 49 os filhos de Hanã, os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, | 49 filhos de Hanã, filhos de Gadel, filhos de Gaer, |
50 Os filhos de Reaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, | 50 os filhos de Recaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, | 50 Reaías, Rezim, Necoda, | 50 os filhos de Reaías, os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, | 50 filhos de Reaia, filhos de Rasin, filhos de Necoda, |
51 Os filhos de Gazão, os filhos de Uzá, os filhos de Paseá, | 51 os filhos de Gazão, os filhos de Uzá, os filhos de Paséia, | 51 Gazão, Uzá, Paséia, | 51 os filhos de Gazam, os filhos de Uza, os filhos de Paseá, | 51 filhos de Gazão, filhos de Aza, filho de Fazea, |
52 Os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefussim, | 52 os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusesim, | 52 Besai, Meunim, Nefusim, | 52 os filhos de Besai, os filhos de Meunim, os filhos de Nefussim, | 52 filhos de Basai, filhos de Munim, filhos de Nefusim, |
53 Os filhos de Bacbuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur, | 53 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Hacur, | 53 Baquebuque, Hacufa, Harur, | 53 os filhos de Bacbuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur, | 53 filhos de Bacbuc, filhos de Hacufa, filhos de Harur, |
54 Os filhos de Bazlite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa, | 54 os filhos de Bazlite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa, | 54 Baslite, Meída, Harsa, | 54 os filhos de Bazlite, os filhos de Meída, os filhos de Harsa, | 54 filhos de Baslit, filhos de Maida, filhos de Harsa, |
55 Os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá, | 55 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá, | 55 Barcos, Sísera, Tamá, | 55 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tamá, | 55 filhos de Bercos, filhos de Sisara, filhos de Tema, |
56 Os filhos de Nezia, os filhos de Hatifa. | 56 os filhos de Nezias, os filhos de Hatifa, | 56 Nesias e Hatifa. | 56 os filhos de Nezia, e os filhos de Hatifa. | 56 filhos de Nasia, filhos de Hatifa. |
57 Os filhos dos servos de Salomão, os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Perida, | 57 os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soforete, os filhos de Perida, | 57 Os descendentes dos servos de Salomão: os descendentes de Sotai, Soferete, Perida, | 57 Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Perida, | 57 Filhos dos servos de Salomão: filhos de Sotai, filhos de Soferet, filhos de Farida, |
58 Os filhos de Jaalá, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel, | 58 os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel, | 58 Jaala, Darcom, Gidel, | 58 os filhos de Jaalá, os filhos de Darcon, os filhos de Gidel, | 58 filhos de Jaala, filhos de Darcon, filhos de Gadel, |
59 Os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Amom. | 59 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Paquerete-Hazebaim e os filhos de Amom. | 59 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Amom. | 59 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim e os filhos de Amom. | 59 filhos de Safatia, filhos de Hatil, filhos de Poceret-Asebaim, filhos de Amon. |
60 Todos os servidores do templo e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois. | 60 Todos os netinins e os filhos dos servos de Salomão, eram trezentos e noventa e dois. | 60 Os servos do templo e os descendentes dos servos de Salomão 392. | 60 Todos os Netinins, e os filhos dos servos de Salomão, eram trezentos e noventa e dois. | 60 Total dos natineus e dos filhos dos servos de Salomão: 392. |
61 Também estes subiram de Tel-Melá, e Tel-Harsa, Querube, Adom, Imer; porém não puderam provar que a casa de seus pais e a sua linhagem, eram de Israel. | 61 Estes foram os que subiram de Tel-Mela, Tel-Harsa, Querube, Adom, e Imer; porém não puderam provar que as suas casas paternas e as sua linhagem eram de Israel: | 61 Os que chegaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adom e Imer, mas não puderam provar que suas famílias eram descendentes de Israel: | 61 Estes foram os que subiram de Tel-Melá, de Tel-Harsa, de Querube, de Adom e de Imer; porém não puderam provar que as suas famílias, ou a sua linhagem, eram de Israel; | 61 Eis aqueles que, partindo de Tel-Mela, de Tel-Harsa, de Querub-Adon e de Imer, não conseguiram provar sua origem israelita, nem tornar conhecidas sua família e descendência: |
62 Os filhos de Dalaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois. | 62 os filhos de Dalaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois. | 62 Os descendentes de Delaías, Tobias e Necoda 642. | 62 os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e quarenta e dois. | 62 filhos de Dalaías, filhos de Tobias, filhos de Necoda, 642; |
63 E dos sacerdotes: os filhos de Hobaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tomara uma mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome. | 63 E dos sacerdotes: os filhos de Hobaías, os filhos Hacoz, os filhos de Barzilai, que tomara por mulher uma das filhas Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome. | 63 E dentre os sacerdotes: os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado por aquele nome. | 63 Dos sacerdotes: os filhos de Hobaías, os filhos de Hacós, os filhos de Barzilai, que tomara por mulher uma das filhas de Barzilai gileadita, e foi chamado do seu nome. | 63 e entre os sacerdotes: filhos de Hobaia, filhos de Acos, filhos de Berzelai, o qual, tendo desposado uma das filhas de Berzelai, o galaadita, foi chamado pelo seu nome. |
64 Estes buscaram o seu registro nos livros genealógicos, porém não se achou; então, como imundos, foram excluídos do sacerdócio. | 64 Estes buscaram o seu registro entre os arrolados nos registros genealógicos, mas não foi encontrado; pelo que, tidos por imundos, foram excluídos do sacerdócio. | 64 Esses procuraram seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e, dessa forma, foram considerados impuros para o sacerdócio. | 64 Estes procuraram os seus títulos nos registros genealógicos, porém não os encontraram; portanto foram tidos como imundos, e excluídos do sacerdócio. | 64 Procuraram estabelecer sua genealogia, mas não o conseguiram descobrir. Assim, foram excluídos do sacerdócio. |
65 E o governador lhes disse que não comessem das coisas sagradas, até que se apresentasse o sacerdote com Urim e Tumim. | 65 E o governador lhes disse que não comesse das coisas sagradas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim. | 65 Por isso o governador determinou que eles não comessem das ofertas santíssimas enquanto não houvesse um sacerdote para consultar o Urim e o Tumim. | 65 O governador disse-lhes que não comessem das cousas santíssimas, até que se levantasse um sacerdote com Urim e Tumim. | 65 O governador proibiu-lhes comer das coisas sagradas, até que se pudesse encontrar um sacerdote qualificado para consultar Deus pelo Urim e Tumim. |
66 Toda esta congregação junta foi de quarenta e dois mil, trezentos e sessenta, | 66 Toda esta congregação junta somava quarenta e dois mil trezentos e sessenta; | 66 O total de todos os registrados foi 42. 360 homens, | 66 Toda esta congregação junta eram quarenta e dois mil e trezentos e sessenta, | 66 Toda a assembléia perfazia um total de 42.360 pessoas, |
67 Afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil, trezentos e trinta e sete; e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras. | 67 afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras. | 67 além de seus 7. 337 servos e servas; havia entre eles 245 cantores e cantoras. | 67 afora os seus servos e as suas servas, dos quais havia sete mil e trezentos e trinta e sete: e tinham duzentos e quarenta e cinco cantores e cantoras. | 67 sem contar seus servos e servas, que eram em número de 7.337. Havia com eles 245 cantores e cantoras. |
68 Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco. | 68 Os seus cavalos foram setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco; | 68 Possuíam 736 cavalos, 245 mulas, | 68 Os seus cavalos eram setecentos e trinta e seis; os seus machos duzentos e quarenta e cinco; | 68 Tinham 736 cavalos, 245 burros, |
69 Camelos, quatrocentos e trinta e cinco; jumentos, seis mil, setecentos e vinte. | 69 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; e os seus jumentos, seis mil setecentos e vinte. | 69 435 camelos e 6. 720 jumentos. | 69 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os seus jumentos, seis mil e setecentos e vinte. | 69 435 camelos e 6.720 jumentos. |
Contribuições para o templo | ||||
70 E uma parte dos chefes dos pais contribuíram para a obra. O governador deu para o tesouro, em ouro, mil dracmas, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais. | 70 Ora, alguns dos cabeças das casas paternas contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dários de ouro, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais. | 70 Alguns dos chefes das famílias contribuíram para o trabalho. O governador deu à tesouraria oito quilos de ouro, 50 bacias e 530 vestes para os sacerdotes. | 70 Alguns dentre os cabeças das famílias contribuíram para a obra. O governador deu para a tesouraria mil dáricos de ouro, cinqüenta bacias, e quinhentas e trinta vestes sacerdotais. | 70 Alguns chefes de família fizeram donativos para os trabalhos. O governador doou ao tesouro mil dáricos de ouro, cinqüenta taças e quinhentas e trinta túnicas sacerdotais. |
71 E alguns mais dos chefes dos pais contribuíram para o tesouro da obra, em ouro, vinte mil dracmas, e em prata, duas mil e duzentas libras. | 71 E alguns dos cabeças das casas paternas deram para a tesouraria da obra vinte mil dáricos de ouro, e duas mil e duzentas minas de prata. | 71 Alguns dos chefes das famílias deram à tesouraria, para a realização do trabalho, cento e sessenta quilos de ouro e uma tonelada e trezentos e vinte quilos de prata. | 71 Alguns dos cabeças das famílias deram para a tesouraria vinte mil dáricos de ouro, e duas mil e duzentas minas de prata. | 71 Muitos chefes de família doaram ao tesouro vinte mil dáricos de ouro e duas mil e duzentas minas de prata. |
72 E o que deu o restante do povo foi, em ouro, vinte mil dracmas, e em prata, duas mil libras; e sessenta e sete vestes sacerdotais. | 72 O que o resto do povo deu foram vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata, e sessenta e sete vestes sacerdotais. | 72 O total dado pelo restante do povo foi de cento e sessenta quilos de ouro, uma tonelada e duzentos quilos de prata e 67 vestes para os sacerdotes. | 72 O que o resto do povo deu foram vinte mil dáricos de ouro, e duas mil minas de prata, e setenta e sete vestes sacerdotais. | 72 Enfim, o resto do povo doou vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata e sessenta e sete túnicas sacerdotais. |
73 E habitaram os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns do povo, os servidores do templo, e todo o Israel nas suas cidades. | 73 Os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores, alguns dentre o povo, os netinins e todo o Israel habitaram nas suas cidades. Quando chegou o sétimo mês, já se achavam os filhos de Israel nas suas cidades. | 73 Os sacerdotes, os levitas, os porteiros, os cantores e os servidores do templo, e também alguns do povo e os demais israelitas, estabeleceram-se em suas próprias cidades. Quando chegou o sétimo mês e os israelitas tinham se instalado em suas cidades, | 73 Os sacerdotes, e os levitas, e os porteiros, e os cantores, e alguns dentre o povo, e os Netinins, e todo o Israel habitaram nas suas cidades. Quando chegou o sétimo mês, já se achavam os filhos de Israel nas suas cidades. | 73 Foi assim que os sacerdotes e levitas, os cantores, os porteiros, as pessoas do povo, os natineus e todos os israelitas estabeleceram-se em suas respectivas cidades. |
Anterior | Topo | Próximo |